• 汉学家
  • 汉学家
  • 译者

    NADIA HELMY MOUSSA EL SHAFEY

    职业履历:埃及班尼苏韦夫大学政经学院讲师、中国问题研究和东南亚事务研究专家;在埃及法尤姆大学任教;曾担任中国中央电视台有关阿拉伯事务的特约评论嘉宾。学习经历:2009年-2011年 北京大学学习汉语。学术成果:中国政治、外交政策;在一些知名刊物上发表过有关中国的多篇论文;2015年1月-10月作为瑞典Lund大学中东研究中心高级访问学者受邀参与创作《犹太少数民族和以色列智库在中国》一书。
    埃及 0 3027
  • 汉学家

    HASSANEN FAHIMI HOUSAIN

    主要著作:1-《汉阿-阿汉旅游术语词典》,开罗出版社,2009年。2-《汉阿-阿汉经贸术语与短语词典》,开罗出版社,2009年。3-《汉语实用口语手册》商务会话,开罗出版社 2011年。合著:1-张宏等著:《当代阿拉伯文化研究》,人民文学出版社2006年12月。2-张洪仪、谢杨主编:《大爱无边- 埃及作家纳吉布.马哈福兹研究》,宁夏人民出版社,2008年5月。3- 朱启良编:《我在中国的那些事儿》,五洲传播出版社2008年1月。译著: 1- 《中国扇之韵》,黎巴嫩,贝鲁特,阿拉伯科学出版社,2009年。 2-《玉之赏-生活图赏》黎巴嫩,贝鲁特阿拉伯科学出版社,2009年。 3-《中华5000年
    埃及 0 3283
  • 影视译制专家
  • 影视译制专家
  • 出版人

    AHMED MOHAMED ELSAID SOLIMAN

    《中国道路——奇迹与秘诀》《简明汉语教程》(中阿版)《中国回族文物》《回族历史文化简史》《当代中国经济十八个热点怎么看》《一百年西藏》《人民语录1、2》《中国伊斯兰教建筑艺术》《回族道德诗歌》《中阿经贸发展进程-2012年度报告》《邓小平画传》《邓小平改变中国》《中国伊斯兰教百科全书》《风情新疆》《多远新疆》《中国梦什么梦》《马云的颠覆智慧》《鲁迅精选小说集》等30本,国家民族文字出版项目——中国回族作家作品精选系列(《灰袍子》《艾依沙的河》《奔跑的骨头》《风流云散》《月光下的铜汤瓶》《回回娃》),这是中国回族作家的作品第一次被译介到阿语地区。
    埃及 0 3772
  • 译者

    AHMED ZARIF

    翻译家,埃及智慧宫文化传媒公司翻译工作室主任,《银川日报》阿文特刊阿语翻译、校对等。2003年至今翻译的作品有:《邓小平改变中国》《陈云-他影响了中国》《灰袍子》(小说集)《中国伊斯兰教百科全书》《李书福传纪》《中国民间运动》《松树镇》《回回娃娃》《中国集体领导体制》《味道新疆》《马化腾传》等十余部。
    埃及 0 3058
  • 译者

    Shaimaa Kamal

    埃及科技大学语言与翻译学院中文系主任。艾因夏姆斯大学及北京语言大学博士。翻译作品包括《我是穆斯林》《体验汉语》《中国回族历史文化简史》《邓小平画传》《中国伊斯兰百科全书》《中国巨变》《壮美新疆》《往事新疆》《安魂》《中国伊斯兰教史》《书法》教材等。参与编写阿拉伯语学生汉语学习教材。长期从事中阿文化交流、中文教育及翻译工作。
    埃及 0 3040
  • 译者
新入网会员